编辑页面

翻译动态内容

#

如果您的后端存储着多语言数据(例如,产品数据通过 CMS 以多种语言输入),除非您计划以某种方式动态编辑您的语言环境翻译,否则您不应该依赖简单的 JSON 语言环境文件。一种选择是以编程方式编辑语言环境翻译,无论是使用自定义实现还是通过翻译服务。Sails/node-i18n JSON 字符串文件与 webtranslateit.com 使用的格式兼容。

另一方面,您可能选择将这些类型的动态翻译字符串存储在数据库中。如果是这样,请确保相应地构建您的数据模型,以便您可以根据语言环境 ID(例如,“en”、“es”、“de”等)存储和检索相关的动态数据。这样,您可以利用 req.getLocale() 方法来帮助您确定在任何给定的响应中使用哪个翻译后的内容,并与应用程序其他地方使用的约定保持一致。

是否缺少某些内容?

如果您注意到我们遗漏了某些内容或可以改进的地方,请遵循 此链接 并向 sails 存储库提交拉取请求。一旦我们合并它,更改将在网站下次部署时反映在网站上。

概念